第(1/3)页 “你看,作为哥哥的你语文不好,作为弟弟的我语文同样不好,这只能明你我太亲了!” 当年傅衾高考扣的一分就是在语文卷上,所以好像确实可以傅衾的语文不大好。 毕竟其他都是满分,语文却扣了1分……(逐渐心虚……) “嗯,哥哥和朋友自然是最亲的~” 傅衾哭笑不得。 “其实语文中有很多有意思的地方,也有很多道理。” “比如这一句,涯何处无芳草,何必单恋一枝花。” “允知道芳草是什么意思吗?” 傅衾用笔指着试卷古诗词鉴赏大题翻译一项。 “……”朕好像没有背到过这个…… “不知道古诗里一个词的意思时,有一个解决办法就是先拆开词语。” “然后分别组词,再联合一下实际,想想相似的词在现实生活中是什么意思。” “你想想草和什么组一个词。” 傅衾循循善导,看起来正在专心地教授没什么心思,但是在时允思索的时候,男子漂亮的眸子里突然闪过一道光。 “草?草……校草?” “对,校草是什么意思?” “学校里好看的男子。” “所以草呢?” “男子。” “那芳草呢?” “好看的男子。” “那花呢?” “女子。” 时允跟着傅衾铺好的路走。 “所以连起来翻译是什么?” 涯:底下。 何处:哪一个地方。 无:没樱 芳草:好看的男子。 何必:为什么一定要。 单:只,仅仅。 恋:喜欢。 一枝花:一个女子。 √ “底下哪个地方没有好看的男子,为什么要只喜欢一个女人。” “对。” 傅衾肯定地点零头。 “……”可是,朕怎么觉得哪里不大对…… 时允话已出口一会儿,才听到自己在什么。 感觉哪里不对却不上来…… “哥,你不觉得这句子翻译有点问题吗?” “没有,允翻译的挺好的。” 第(1/3)页